|
O’ZBEKISTON
RESPUBLIKASI OLIY VA O’RTA MAXSUS TA’LIM VAZIRLIGI
SAMARQAND
DAVLAT ChET TILLAR INSTITUTI
Samarqand
davlat chet tillar institutida 2008 yil 28 mayda
Respublika miqyosidagi «Tarjima pragmatikasi
muammolari» mavzusida ilmiy-amaliy anjuman
o’tkazilishi rejalashtirilgan.
Quyidagi
sho’balarda ma’ruzalar muhokamasi taklif qilinadi:
1.
Tarjimada asliyat pragmatik belgilarining qayta yaratilishi
muammolari
2.
Sosiolingvistik omillarning pragmatik vazifalari
3.
Tarjimaning stilizasiyasi va modernizasiyasi masalalari
4.
Madaniyatlararo muloqot va tarjima.
5.
Tarjimaga o’rgatishning kommunikativ asoslari
6.
Tarjima turlari va pragmatik omillar
7.
Tarjima va til ta’limi
Anjumanga maqolalar
quyidagi tartibda taqdim etilishi so’raladi:
- Ma’ruza materiallari
MS WORD 95, 97, 2000 Times New Roman (14) shriftida
rasmiylashtiriladi.
- Qog’oz o’lchovi
A4 (210-297).
- Yuqoridan 2 sm,
quyidan 2 sm, chapdan 3 sm, o’ngdan 1,5 sm joy qoldirilishi
kerak.
- Mavzuning nomi
katta harflar bilan qoraytirib, qog’ozning o’rtasiga
avtomatik tarzda keltirib yoziladi, keyingi qatorda
ma’ruzachining ismi familiyasi va ma’ruzachining
ish joyi yoziladi.
- Qator orasidagi
interval 1,5 bo’lsin.
- Ma’ruzachi materiallarni
tahrirdan o’tgandan so’ng chop etilishi ko’zda tutilgan.
(Tahrir ma’ruzachi zimmasida)
- Ma’ruza hajmi-3
sahifadan oshmagan holda, 2 nusxa qog’ozda va disketada
yoki elektron pochta orqali topshirilishi lozim.
- Anjumanda ishtirok
etuvchilar 2008 yilning 1 mayiga qadar maqolalarni
taqdim etishlari so’raladi.
Manzil: Samarqand,
Bo’stonsaroy, 93, SamDChTI, Tarjima nazariyasi va amaliyoti
kafedrasi
Tel. 998 (366) 233-48-99,
233-78-43,
E-mail ganisher1@rambler.ru
TASHKILIY
QO’MITA
REPUBLIC
OF UZBEKISTAN
MINISTRY
OF HIGHER AND SECONDARY SPECIAL EDUCATION
SAMARKAND
STATE INSTITUTE OF FOREIGN LANGUAGES
Samarkand
State Institute of Foreign Languages is planning to
hold a scientific conference on «The Problems
of Translation Pragmatics» on May 28 2008
Discussions of presentations
in the following sections are offered:
1.
Problems of reproducing the pragmatic potential of the
original text
2.
Pragmatic functions of sociolinguistic factors
3.
Stylization and modernization problems of translation
4.
Intercultural communication and translation
5.
Communicative means of teaching translation
6.
Types of translation and pragmatic factors
7.
Translation and language teaching
The abstracts of
papers are required to be presented in the following
order:
- Materials should
be printed in the MS WORD 95, 97, 2000, Times New
Roman type.
- Paper size A4 (210-197).
- The space should
be 2 centimeters from upside. 2 – from downside.
3 – from the left and 1.5 - from the right.
- The paper title
should be written in capital letters in bold type
in the middle of the page, next line is the name
of the author and the third line is the author’s
place of work.
- The interval between
the lines is 1,5.
- The materials of
the conference are planned to be published.
- The abstracts of
paper must not be more than 3 pages and sent in
2 copies in paper and in floppy-disc or sent via
e-mail.
- The deadline for
presentation of papers May 1, 2008.
Address: SamSIFL.
Bustonsaroy str. 93, Samarkand city. Chair of translation
theory and practice. SamSIFL.
Tel: 998(366) 233-48-99,
233-78-43,
E-mail ganisher1@rambler.ru
ORGANIZATIONAL
COMMITTEE
МИНИСТЕРСТВО
ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ
УЗБЕКИСТАН
САМАРКАНДСКИЙ
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
В
Самаркандском государственном институте иностранных
языков 28 мая 2008 года проводится Республиканская научно-теоретическая
конференция на тему: «Проблемы прагматики перевода».
ПРЕДЛАГАЮТСЯ СЕКЦИИ:
1.
Проблемы воссоздания прагматических знаков оригинала
в переводе
2.
Прагматические задачи социолингвистических факторов.
3.
Вопросы стилизации и модернизации перевода.
4.
Межкультурная коммуникация и перевод.
5.
Коммуникативные основы преподавания перевода
6.
Виды перевода и прагматические факторы.
7.
Перевод и преподавание языка.
Желающие
принять участие в работе конференции должны подать заявку
до 1 мая 2008 г. в Оргкомитет по установленной форме
и представить распечатанный тест доклада (объёмом до
3 страниц) с приложением дискеты. Иногородние участники
могут выслать заявку и текст доклада по электронной
почте.
Сборник
материалов конференции планируется издать до её начала.
Требования к оформлению
статей:
Шрифт – Times New Roman,
формат – RTF, кегль – 14, междустрочный интервал – 1,5.
поля: слева – 3 см, сверху, снизу, справа – 2 см. Все
сноски – в конце статьи. В правом верхнем углу под названием
– Ф.И.О., в скобках – название вуза, город, страна.
Оргкомитет оставляет
за собой право отбора статей.
Адрес Оргкомитета:
Узбекистан, 140104, г.Самарканд – 4, ул. Бустонсарой,
93, главный корпус СамГИИЯ, кафедра Теория и практика
перевода.
Телефон: 998(366)
233-48-99, 233-78-43,
E-mail ganisher1@rambler.ru
ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ
КОМИТЕТ
|